Menu
Musterbrief französisch formell

Am Ende werden Sie wahrscheinlich sagen, ich liebe Sie auf Französisch: “je t`aime”, “je t`aime de tout mon coeur”. Klicken Sie auf den Link, um Variationen zu sehen. Ein formelles Schreiben oder unternehmensinterne Memo des Flugzeugherstellers Bombardier aus Quebec zum Beispiel wird ganz andere technische Worte des französischen Moderiesen Chanel verwenden. Briefe zu schreiben kann für viele Menschen anstrengend sein…. und noch mehr, wenn Sie es auf Französisch tun müssen! Heute werden wir das Schreiben von Briefen in französischer Sprache viel einfacher machen mit dieser einfachen Anleitung, wie man einen Brief auf Französisch schreibt. Bei informellen Briefen an enge Freunde und Familie können Sie sehr liberal sein, wenn Sie Ihre Vorliebe gegenüber der Person zeigen, indem Sie das folgende informelle Schließen verwenden: Alles an seinen richtigen Platz zu setzen, ist ein guter Anfang. Die Rücksendeadresse befindet sich oben links auf der Seite, und die Adresse des Empfängers beginnt darunter auf der rechten Seite. Darunter ist die Stadt oder Die Stadt, von der aus der Brief gesendet wird, zusammen mit dem Datum enthalten. Beginnen Sie mit Monsieur, Madame oder Mademoiselle, gefolgt vom vollständigen Namen des Empfängers, wie in Monsieur Jacques Untel. Dies ist eine höfliche Form sowohl für formelle als auch für informelle Briefe. Für ein Ehepaar verwenden Sie Monsieur et Madame Untel.

Sie erhalten eine zusätzliche Lektion, wie man E-Mails auf Französisch schreibt, auch! In diesem “französischen Briefleitfaden” werde ich mich darauf konzentrieren, wie Sie Ihren französischen Brief beginnen und beenden können: Wir verwenden sehr präzise Anreden und Schließungen in französischen Briefen, und einige archaische Ausdrücke sind immer noch üblich für Geschäftsbriefe. Einige Satzzeichen, die beim Eingeben eines Textes verwendet werden, unterscheiden sich in Französisch als im Englischen. Außerdem gelten einige formelle Schreiben in Frankreich als rechtsverbindlich, z. B. Briefe, die verwendet werden, um Ihren Chef über Ihren Rücktritt zu informieren. Schließlich, achten Sie darauf, immer schreiben “Monsieur” und “Madame” mit einem Großbuchstaben durch den gesamten Brief. Schreiben Sie dann den Text des Briefes, wie Sie auf Englisch schreiben würden. Genau wie in einer E-Mail auf Englisch haben Sie jedoch einen “Betreff” oder, auf Französisch, “objet”, der dem Empfänger mitteilt, worum es in der E-Mail geht. Wählen Sie ein professionelles Schlüsselwort wie “appartement” oder “poste de professeur”.

Sie sind jetzt bereit, Briefe auf Französisch zu schreiben! Aber quälen Sie sich nicht zu sehr, während Sie diesen Brief schreiben. Sie sagen, dass Ihr Adressat wird es nur im Durchschnitt 6 Sekunden Aufmerksamkeit geben! Oh la la! Kein Wunder also, dass für die Franzosen eloquente formelle Briefe hoch angesehen werden. Ein gut geschriebener formeller Brief erhält oft mehr Aufmerksamkeit als einer, der nicht so poliert aussieht. Möchten Sie eine Kopie dieses Artikels auf Ihrem Gerät speichern? Einfach! Melden Sie sich einfach für den Talk in French Newsletter an, indem Sie auf den Download-Button unten klicken. Sie erhalten eine Kopie dieses Artikels im PDF-Format als Teil des Französisch-Lernpakets! La nétiquette bezieht sich auf die französische Praxis, gute Online-Korrespondenz zu schreiben, insbesondere E-Mails. (Als Student im 3. Jahr in Französischen Briefen an der University of Sydney würde ich sehr gerne ein akademisches Semester an Ihrer Fakultät über das Austauschprogramm absolvieren.) Es ist unmöglich, das Schreiben französischer Briefe zu meistern, ohne die französische Kultur als Ganzes zu betrachten. Die Komplexität der formalen französischen Buchstaben ist ein Symptom für etwas viel Größeres: Liebe und Stolz auf die Sprache. Fühlen Sie sich, als ob Sie Ihre Grammatik auffüllen müssen, bevor Sie Stift zu Papier bringen? FluentU lehrt Sie französisch Grammatik Strukturen und Wörter natürlich, durch reale Videos wie Filmausschnitte, Nachrichtenberichte, inspirierende Reden und vieles mehr. Ich poste jede Woche neue Artikel, also stelle sicher, dass du den French Today Newsletter abonniert hast – oder folge mir auf Facebook, Twitter und Pinterest.

Da sie so oft in professionellen Umgebungen verwendet werden, sind formale französische Buchstaben eine besonders gute Quelle für französisches Geschäftsvokabular. Das liegt daran, dass sie in der Regel branchenspezifisch sind. In diesem Sinne verwende ich im Allgemeinen das gleiche Format, das ich oben beschrieben habe, wenn ich formelle französische E-Mails versende.